臣闻吏议逐客,窃以为过矣翻译:臣听说官吏议论驱逐列国入秦的游说之士,私下认为这是错误的。该句出自《谏逐客书》,《谏逐客书》是秦朝大臣、文学家李斯写给秦王嬴政的奏议。全文理足词胜,雄辩滔滔,打动了秦王嬴
1、这是李斯写给秦王(统一六国后称为始皇)的奏议书。秦王适时正驱逐客卿,李斯写了这封谏书,秦王被说服,立即废除逐客令。2、作品开头即提出全文的中心论点:“臣闻吏议逐客,窃以为过也”。列举的秦国著名客卿
《谏逐客书》节选翻译:臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。(我听说官吏在商议驱逐客卿
然则是所重者在乎色乐珠玉翻译:这样看来,所重视的是美色、音乐、珍珠、玉器。该句出自《谏逐客书》,《谏逐客书》是秦朝大臣、文学家李斯写给秦王嬴政的奏议。文章立意高深,始终围绕“大一统”的目标,从秦王统一