今夜无人入眠歌词 今夜无人入眠歌词大意
好酷屋教程网小编为您收集和整理了今夜无人入眠歌词 今夜无人入眠歌词大意的相关教程:1、《今夜无人入睡》的歌词:歌词原文:Nes-sundor-ma!nes-sundor-ma!Tupure,oPrinci-pes-sa,nellatuafred-dastan-z
1、《今夜无人入睡》的歌词:
歌词原文:
Nes-sun dor-ma! nes- sun dor-ma!
Tu pure,o Princi-pes-sa, nella tua fred-da stan-za,guar-di le stel-le che trema-no d’amore e di spe-ran-za!——
Ma il mio mi-stere chiu-so in me,il no-me mio nes-sun sapra!
No,no.sul-la tua boe-ca-lo di-ro——.quan-do la lu-ce splen-de-ra!——
Ed il mio ba-cio sciogliera il si-lenzio ——che ti fa mi-a!
女声伴唱……
Di-le-gua,o not-te!tra-mon-ta-te, stel-le! tra-mon-ta-te, stel-le!
Al-lal-ba vin-ce-ro!
Vin-ce-ro! Vin-ce-ro!
翻译:
卡拉弗:
不得睡觉!不得睡觉!
公主你也是一样,
要在冰冷的闺房,
焦急地观望
那因爱情和希望而闪烁的星光!
但秘密藏在我心里,
没有人知道我姓名!
等黎明照耀大地,亲吻你时
我才对你说分明!
用我的吻来解开这个秘密,
你跟我结婚!
众女人的声音(神秘而遥远):
没人会知道他的名字.
而我们就得去死,哎!
卡拉弗:
消失吧,黑夜!星星沉落下去,
星星沉落下去!黎明时得胜利!
得胜利!得胜利!
2、《今夜无人入睡》(Nessun Dorma)是意大利著名作曲家贾科莫·普契尼根据童话剧改编的歌剧《图兰朵(Turandot)》中最著名的一段咏叹调,剧情背景是鞑靼王子卡拉夫在要求公主图兰朵猜其身份。
以上就是好酷屋教程网小编为您收集和整理的今夜无人入眠歌词相关内容,如果对您有帮助,请帮忙分享这篇文章^_^
本文来源: https://www.haoku5.com/shishang/63ea09340f6a7688ea0cba2f.html
相关推荐