知名位之伤德,故忽而不营,忽的意思 知名位之伤德,故忽而不营翻译

发布时间:
浏览次数: 631

好酷屋教程网小编为您收集和整理了知名位之伤德,故忽而不营,忽的意思 知名位之伤德,故忽而不营翻译的相关教程:“知名位之伤德,故忽而不营”中“忽”的意思是:漠视、忽视。“知名位之伤德,故忽而不营”出自嵇康的《养生论》,这句话的意思是:懂得名利和地位会妨害品德的修养,因此漠视、忽略它,不去谋求它。  原文节选 

  “知名位之伤德,故忽而不营”中“忽”的意思是:漠视、忽视。“知名位之伤德,故忽而不营”出自嵇康的《养生论》,这句话的意思是:懂得名利和地位会妨害品德的修养,因此漠视、忽略它,不去谋求它。

  原文节选

  善养生者则不然矣。清虚静泰,少私寡欲。知名位之伤德,故忽而不营,非欲而强禁也。识厚味之害性,故弃而弗顾,非贪而后抑也。外物以累心不存,神气以醇白独著,旷然无忧患,寂然无思虑。又守之以一,养之以和,和理日济,同乎大顺。然后蒸以灵芝,润以醴泉,晞以朝阳,绥以五弦,无为自得,体妙心玄,忘欢而后乐足,遗生而后身存。若此以往,恕可与羡门比寿,王乔争年,何为其无有哉?

  译文

  善于养生的人就不是这样,是思想上淡泊虚无,行为上安静泰然,不断地减少直至去除私心和贪欲。懂得名利地位会伤害精神,所以轻视而不去追求,并不是心中希望得到而后要在行动上硬行克制;明白美味佳肴会伤害生机,所以抛弃而不眷恋,并不是心中贪恋不已然后要在行动上强行压抑。

名利地位等外在东西因为会使心性受害所以不留在心中,精神因于淳朴淡泊就能特别饱满。胸襟坦荡而没有忧患,心性宁静而没有思虑。又去用纯一功之约束自己,用和谐之气调养自己,两者一天天地相辅相成,就会在安定的境界统一起来。然后再用灵芝薰蒸身体,用甘泉滋润脏腑,用朝阳沐浴皮肤,用音乐安定神志,顺其自然而为,自感适意,这样就会身体轻健,心性沉静。忘掉物质享受带来的所谓欢乐然后就会得到真正的愉快满足,摆脱生命的牵挂然后就会使身体获得长寿。象这样地坚持下去,差不多就同羡门比一比寿命,同王子乔较量年龄了!为什么说养生没有应有的成效呢?!

以上就是好酷屋教程网小编为您收集和整理的知名相关内容,如果对您有帮助,请帮忙分享这篇文章^_^

本文来源: https://www.haoku5.com/jiaoyu/6419652fec2ae840f706da92.html

相关推荐

    分享到: