许渊冲翻译作品 许渊冲的翻译作品有哪些

发布时间:
浏览次数: 575

好酷屋教程网小编为您收集和整理了许渊冲翻译作品 许渊冲的翻译作品有哪些的相关教程:许渊冲的翻译作品有《西厢记》、《约翰.克里斯朵夫》、《红与黑》、《包法利夫人》、《楚辞》、《追忆似水年华》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《诗经》、《李白诗选》等。许渊冲是中国著名翻译家,曾获得“

  许渊冲的翻译作品有《西厢记》、《约翰.克里斯朵夫》、《红与黑》、《包法利夫人》、《楚辞》、《追忆似水年华》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《诗经》、《李白诗选》等。许渊冲是中国著名翻译家,曾获得“中国翻译文化终身成就奖”。

  许渊冲的介绍

  许渊冲是江西南昌人,早年毕业于西南联大外文系。1939年,他在联大读一年级的时候,就把林徽因的诗《别丢掉》译成英文,发表在《文学翻译报》上,这是他最早的译作。

1944年考入清华大学研究院外国文学研究所。许渊冲的翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”,许渊冲从事文学翻译长达六十余年,在国内外出版中、英、法文著译六十本。

  许渊冲获得的荣誉

  2010年,许渊冲获得中国翻译协会颁发的“翻译文化终身成就奖”。

  2014年8月2日许渊冲荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖 ,系首位获此殊荣亚洲翻译家。

以上就是好酷屋教程网小编为您收集和整理的许渊冲翻译作品有什么,许渊冲翻译作品,许渊冲的翻译作品有哪些相关内容,如果对您有帮助,请帮忙分享这篇文章^_^

本文来源: https://www.haoku5.com/jiaoyu/6412a7b71ba57c8ea3067749.html

相关推荐

    分享到: